Dexaplan BA 611 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Para a casa Dexaplan BA 611. Dexaplan BA 611 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Dexaplan GmbH Paul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 Oedheim (Germany)Information last updated - Informationernes aktualitet -Opplysninger gjeldende: 08/2007

Página 2 - TELEPHONE DIALLER

9GB/IE2. Positioning:You can position the alarm unit upright or lying down. If the surface is very smooth it is recommended that you place the device

Página 3

10 GB/IE฀ As determined by the automatic dialling function (factory setting: dialling function switched on) and the set number of dialling processes

Página 4

11GB/IESummary of the soundsSound MeaningThree pips The exit delay is activated, the arming of the alarm and emer-gency telephone dialler will be acti

Página 5 - Introduction

12 GB/IERectifying faultsFault Cause RemedyMotion detector detects motion without apparent reason.Pets, air move-ments, direct light, etc.Change the p

Página 6 - Introduction/Safety advice

13GB/IEDisposal Dispose of packaging materials, used batteries and worn out devices at a local authority approved disposal facility.In accordance with

Página 8

15DKIndledningFormålsbestemt anvendelse...Side 16Leverancens indhold ...

Página 9

16 DKIndledning฀฀฀฀฀฀omhyggeligt igennem. Den hører med til dette produkt og in-deholder vigtige

Página 10 - ฀฀฀

17DKProgrammerbaretelefonnumre: max. 5 numreAutomatisk opkald: indtil 5 gangeProgrammebar kode: 3 til 6 cifreUdgangsfortøvelse: ca. 55 sek.Indgang

Página 11

18 DK฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀skal det kontrolleres for beskadigelser og fuldstæn-฀฀฀ ฀฀฀฀

Página 12

L 13cALARM AND EMERGENCY TELEPHONE DIALLERBA 611CALARM AND EMERGENCY TELEPHONE DIALLEROperation and Safety NotesALARMERINGS- OG NØDOPKALDSAPPARATBru

Página 13 - Cleaning

19DKKodeordet fra værket lyder „000“.Hvis der bliver indtastet et forkert kodeord og dette bekræftes med taste OK y, reagerer apparatet ฀฀

Página 14 - Disposal/Information

20 DKblinker øverst i LCD-displayet w.Der kvitteres ved et tryk på OK-tasten y.Med tasterne o og i vælges antallet af automatiske opkald (1/2 / 3 /4/

Página 15

21DKKontrol af nødalarmen:Systemet har en nødalarmfunktion. Der trykkes på paniktasten :฀฀฀T.Sirenen lyder i 30 sekunder (hvis siren

Página 16

22 DKAktivering/deaktivering af panikalarmen:Der trykkes på „PANIC“-tasten u på alarmerings-enheden eller på tasten „PANIC“ :฀฀ H

Página 17 - Indledning

23DK0,3mm, f.eks. telefonledning. Alle tilsluttede kabler trækkes gennem udsparrin-Alle tilsluttede kabler trækkes gennem udsparrin-genG ud af alarm

Página 18 - Bemærkninger om sikkerheden

24 DKVed andre spørgsmål og problemer står der i internettet under www.dexaplan.com informationen om problembe-handling til disposition.Pasning og ren

Página 19 - Placeringen

25NOInnholdInnledningForskriftsmessig bruk ...Side 26Leveringsomfang ...

Página 20

26 NOInnledning฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀produktet og innehold

Página 21

27NOProgrammerbaretelefonnumre: maks. 5 numreAutomatisk oppringning: opp til 5 gangerProgrammerbar kode: 3 til 6 sifreUtgangsforsinkelse: ca. 55 sek.

Página 22

28 NO฀฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀ikke tilkobles. I ti

Página 23

2GB/IEIntroductionProper use... Page 4Included items ...

Página 24 - Fejlafhjælpning

29NOEndring av passord:Oppgi aktuelt passord (fabrikksinnstilling: ”000”).Trykk på tasten PROG r.Teksten ”PASSWORD” blinker øverst til venstre på disp

Página 25 - Dexaplan GmbH

30 NO Vent i 10 sekunder til apparatet automatisk går ut av innstillingsmodus.Innstilling av inngangsforsinkelse:Her kan man velge hvor lenge en ala

Página 26

31NOkapittel ”Inn-/utkobling av automatisk oppringning”). Etter 30 sekunders stillhet høres sirenen for annen gang i 30 sekunder. ฀ ฀฀฀

Página 27 - Innledning

32 NOInn-/utkobling av panikkalarm:Trykk på tasten ”PANIC” u på alarmenheten eller på tasten ”PANIC” :฀฀ Alarmen blir utløst og ne

Página 28 - Säkerhetsanvisningar

33NOBeskrivelse av tilkoblingene฀฀฀INNGANG: Ved brudd i forbindelsen til blir det utløst ฀฀฀฀฀฀eller en

Página 29 - Innstillinger

34 NOYtterligere spørsmål og problemer blir behandlet på nett-siden www.dexaplan.com som inneholder opplysninger om håndtering av problemer.Vedlikehol

Página 30

3AQWERTaTYUIC{}qwertyuioDp[]BPOGF:a s dHIL M N100°6 m6 mca.40°ca. 4 mm27mmfDEFGHL KA180°max. 90°K22 mmSJ

Página 31

4 GB/IEIntroductionPlease read carefully and completely through these ope-rating instructions and fold out page 3, the page with the illustrations. Th

Página 32

5GB/IETechnical informationAlarm unit BA 611 Operating voltage: 9V DC Current input:130mA (alarm), < 5mA (standby)Power supply: From the suppli

Página 33

6 GB/IE฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀D Attention!฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀

Página 34 - Komme i gang /Feilretting

7GB/IEMains adapter: Connect the mains adapter I to the mains adapter connection socket [ (9V). Connect the mains adapter to a suitable mains outl

Página 35

8 GB/IEPress the OK key y฀฀ Wait 10 seconds until the device automatically quits the settings mode.Switching automatic dialling on/off:You

Comentários a estes Manuais

Sem comentários